“Nam quốc đánh hà” là bài bác thơ nổi tiếng nhất trong lịch sử vẻ vang Việt Nam, và được đánh giá là bạn dạng tuyên ngôn tự do đầu tiên khẳng định độc lập của người việt trên lãnh thổ của mình. Tuy nhiên, với tối thiểu là 35 dị bản sách với 8 dị bản thần tích, nguồn gốc của “Nam quốc đánh hà” vẫn tồn tại là một dấu hỏi…Một số tài liệu cho rằng “Nam quốc tô hà” là thành quả của Lý thường xuyên Kiệt viết ra nhằm khích lệ ý thức quân sĩ Đại Việt trong cuộc chiến chống lại quân Tống lần hai. (Tranh qua hungsuviet.us)“Nam quốc đánh hà” là một trong những bài thơ thất ngôn tứ tuyệt bằng chữ Hán, chưa rõ xuất phát tác giả, nhưng mà được một số tài liệu cho là tác phẩm của Lý thường Kiệt. Theo đó, trong trận chiến chống lại quân Tống lần thiết bị hai (1075-1077), Lý thường Kiệt vẫn sai fan tâm phúc hiểu vang bài thơ trong đền rồng thờ Trương Hống, Trương Hát ở trong địa phận sông Như Nguyệt, lặng Phong, Bắc Ninh, để khích lệ niềm tin quân sĩ Đại Việt.

Bạn đang xem: Bài thơ sông núi nước nam của tác giả nào

Nam quốc đánh hà

Bài thơ “Nam quốc đánh hà” vốn không có tên. Tựa đề của nó xuất hiện trong “Hợp tuyển chọn thơ văn Việt Nam” tập 2 (NXB Văn học, 1976), đem từ tứ chữ đầu trong câu thơ đầu tiên của bài thơ. Bài xích thơ này có tương đối nhiều dị phiên bản khác nhau, bản chữ Hán vào Đại Việt sử ký kết toàn thư tất cả chép:南國山河南帝居,截然分定在天書。如何逆虜來侵犯,汝等行看取敗虚。Phiên âm Hán Việt:Nam quốc sơn hà Nam đế cư, Tiệt nhiên phận định tại thiên thư. Như hà nghịch lỗ lai xâm phạm, Nhữ đẳng hành khan thủ bại hư.
*
Bản khắc mộc và phiên bản dập bài bác “Nam quốc sơn hà” vào Mộc phiên bản triều Nguyễn tại khu vực trưng bày quanh đó trời Trung tâm Lưu trữ nước nhà IV – Đà Lạt. (Ảnh qua Wikipedia)Trước đây, sách giáo khoa từng sử dụng bạn dạng dịch của học đưa Trần Trọng Kim, gồm âm điệu hào hùng cùng dễ nhớ:Sông núi nước phái mạnh vua phái nam ở, rành rành định phận trên sách trời. Cớ sao đàn giặc sang xâm phạm, chúng bay có khả năng sẽ bị đánh tơi bời.Sau này, sách giáo khoa ko sử dụng phiên bản dịch bên trên nữa, cơ mà sử dụng bản dịch của Lê Thước cùng Nam Trân (Sách giáo khoa Ngữ văn lớp 7, tập 1, 2015):Núi sông nam giới Việt vua nam ở, Vằng vặc sách trời chia xứ sở. Giặc dữ cớ sao phạm đến đây, bọn chúng mày duy nhất định cần tan vỡ.Tuy nhiên sách giáo khoa lại không sử dụng nguyên văn bạn dạng dịch này, nhưng sửa đoạn đầu “Núi sông phái mạnh Việt vua nam ở” thành “Sông núi nước nam giới vua phái nam ở”. Phiên bản dịch mới này đã đã từng tạo ra ra rất nhiều tranh luận vì chưng không truyền cài được dư âm và khí phách của “Nam quốc tô hà”.

“Nam quốc đánh hà” gồm từ bao giờ?

Trong Lĩnh nam giới chích quái, phần “Truyện hai vị thần nghỉ ngơi Long Nhãn, Như Nguyệt” có ghi chép rằng:Năm Thiên Phúc nguyên niên hiệu vua Lê Đại Hành, vua Tống Thái Tổ không nên Hầu Nhân Bảo, Tôn Toàn Hưng rước quân sang tiến công Đại Cồ Việt. Hai bên đối lũy cùng cố gắng cự với nhau ngơi nghỉ sông Đồ Lỗ. Vua Lê Đại Hành nằm ngủ thấy hai vị Thần hiện về báo mộng. Hai vị Thần nói với vua, đại ý như sau: “Anh em thần thương hiệu là Trương Hống, Trương Hát, là tướng mạo của Triệu Việt vương vãi (Triệu quang quẻ Phục). đồng đội thần vì chưng nghĩa mà chết cần được phong làm cho tướng trong các thần linh, thống lĩnh quỷ binh. Ni quân Tống xâm phạm nước ta, đồng đội thần mang đến yết kiến, cùng giúp vua đánh giặc để cứu dân chúng.”Vua Lê Đại Hành tỉnh dậy ngay tức thì đốt mùi hương khấn cầu thần giúp. Đêm ấy thấy một bạn dẫn đoàn âm binh áo trắng và một bạn dẫn đoàn âm binh áo đỏ trường đoản cú phía Bắc sông Như Nguyệt mà lại cùng xông vào trại quân Tống cơ mà đánh. Quân Tống ghê hoàng, bây giờ bỗng bao gồm tiếng thơ ngâm bự rằng:Nam quốc đất nước Nam đế cư, Hoàng thiên dĩ định tại thiên thư. Như hà Bắc Lỗ lai xâm lược, Bạch dấn phiên thành phá trúc dư.Dịch là:Sông núi nước nam, vua phái nam ở, Sách Trời định phận rõ non sông. Cớ sao giặc bắc quý phái xâm phạm, Bây hãy chờ gươm chém bại vong.Quân Tống nghe thấy, xéo đấm đá lên nhau chạy tan, chiến bại mà về. Vua Lê Đại Hành trở về ăn uống mừng, tróc nã phong cho hai vị Thần nhân, một là Tinh Mẫn Đại vương vãi lập miếu thờ tại ngã cha sông Long Nhãn; nhị là Khước Mẫn Đại vương, lập miếu nghỉ ngơi ngã ba sông Nguyệt.
*
Trước Lý hay Kiệt, vua Lê Đại Hành cũng lừng danh với cuộc chiến chống quân Tống lần thứ nhất cùng các cơ chế cứng rắn trước Tống và Chiêm. (Ảnh qua baonga.com)Vậy Trương Hống, Trương Hát là ai? Theo “Việt điện u linh” ghi chép lại thì bằng hữu Trương Hống, Trương Hát là tướng tá của Triệu Việt vương tức Triệu quang đãng Phục. Khi Triệu Việt vương bị Lý Phật Tử giật ngôi, dù được mời mà lại hai anh em không ý muốn làm quan cho Lý Phật Tử, nhưng mà về sống ẩn ở núi Phù Long. Lý Phật Tử cho những người lùng bắt, nhì anh uống trực thuộc độc, thà bị tiêu diệt vẫn trung thành với chủ với Triệu Việt Vương.Hai bộ sử khác nữa từ nạm kỷ 16, 17 là “Việt sử diễn âm”“Thiên phái mạnh ngữ lục” cũng cho rằng bài thơ trên gồm từ trận chiến chống quân Tống năm 981.“Việt sử diễn âm” có ghi chép rằng:Tháng bảy tất cả Tống binh sang Toàn mọi tướng mạnh dạn binh cường ba muôn Đến thành Phù Lỗ đóng góp vây Quân ta quân nó đôi bên bất tỉnh trời chưa phân chiến thắng phụ về ai Ngày rằm mon chạp vua nằm chiêm bao Thấy đôi thần nhân bến bãi nào Trương Hống Trương Hát phi vào quỳ thưa công ty chúng tôi thần đế lòng xưa Phụng thờ công ty chúa bấy chừ chẳng sai Tiên Hoàng có sắc chỉ bày Đòi về phong chức đến tôi tước quyền Trung thần bất sự nhị quân chúng tôi tự vẫn làm thần đạo ngay Thượng đế thấy bộ thương thay Phong chúng tôi rày Quỉ bộ thần quân Đại Hành tỉnh dậy mừng thay giết thịt trâu liền gồm minh tài tế khao Đêm sau vua lại chiêm bao Thấy khoác áo bắt đầu liền vào tạ ơn bao gồm một tín đồ đứng án tiền Lĩnh được trăm áo vàn vàn quỷ binh lấy ra chưng đất Nam Bình Đại Hành sực thức gẫm tình mới hay Nửa đêm thấy một cơn mây Bạo phong hắc ám gió cất cánh vội vàng Tống binh hết hồn trở dường chúng quỷ tiến công gãy đao thương tức khắc cờ bất chợt nghe mảng tiếng ko hư Thần nhân hiện tại xuống tất cả thơ dìm rằngThi vân:Nam quốc giang san Nam đế cư Hoàng thiên dĩ định tại thiên thư Như hà Bắc lỗ cảm xâm phạm Hội loài kiến phong nai lưng tận tảo trừCòn trong “Thiên nam giới ngữ lục” thì ghi chép rằng:Bấy tiếng binh mã sửa sang Địch cùng Nhân Bảo là thằng giặc Ngô Mười buôn binh mạnh bạo thẳng đua Qua miền Giang Bắc, đấy là Phù Lan Đêm thấy hai ngài cho màn Xưng danh là Hát, xưng danh là Hồng góp đời Triệu Việt bao gồm công Thuở chẳng như lòng, ẩn nội Phù Lan… Ơn trên Thượng đế xét thương Quyền mang lại chúa tể giữ phương yên này.

Xem thêm: Câu Hỏi Trắc Nghiệm Sinh Học 11 Chương 3 Có Đáp Án ), Trắc Nghiệm Sinh Học 11 Chương 3 (Có Đáp Án)

bây giờ bệ hạ đến đây Nguyện ra góp nước phá này giặc Ngô Phán rằng: Tướng quan tiền y như Công cần thời lập miêú cúng trả ơn ngày sau Nhân Bảo ra quân Trên không nghe tiếng người ngâm thơ rằng: phái nam quốc sơn hà Nam đế cư Hoàng thiên dĩ định trên thiên thư Như hà Bắc lỗ lai xâm phạm Hội kiến phong nai lưng tận khử trừVậy việc cho rằng Lý hay Kiệt là tác giả bài thơ là bắt nguồn từ đâu? Trong nội dung bài viết “Lịch sử, sự thật và sử học” được đăng trong báo Tổ Quốc, số 401 mon 1/1988, gs Hà Văn Tấn gồm viết: “Không có một công ty sử học nào bao gồm thể chứng tỏ được rằng bài xích thơ nam giới quốc tổ quốc Nam đế cư là của Lý thường Kiệt. Không có một sử liệu nào cho thấy thêm điều kia cả. Sử cũ chỉ chép rằng trong trận phòng Tống ở vùng sông Như Nguyệt, một đêm binh sĩ nghe giờ đồng hồ ngâm bài xích thơ đó trong đền thờ Trương Hống, Trương Hát. Có thể đoán rằng Lý thường Kiệt đã cho tất cả những người ngâm thơ. Đi xa hơn, hoàn toàn có thể đoán rằng Lý hay Kiệt là người sáng tác bài thơ. Nhưng mà đó chỉ cần ‘đoán’ thôi, làm thế nào nói chắc được bài bác thơ chính là của Lý hay Kiệt.”Lý thường xuyên Kiệt đã áp dụng “Nam quốc sơn hà” để khích lệ tướng sĩ, nhưng có lẽ ông chưa hẳn là tác giả của “Nam quốc sơn hà”. (Ảnh: Bìa sách Tranh truyện lịch sử Việt nam giới – NXB Kim Đồng)Trong cuốn sách “Bối cảnh định đô Thăng Long và sự nghiệp của Lê Hoàn”, Hội sử học thành phố hà nội đã cho rằng, “Nam quốc tô hà” ra đời vào thời chi phí Lê và được Lê Hoàn thực hiện trong trận đánh chống lại cuộc xâm lấn lần trước tiên của quân Tống năm 981.Trong tập san Hán Nôm, số 1-2002, nội dung bài viết “Về thời điểm thành lập của bài bác thơ phái mạnh quốc sơn hà” cũng đã khẳng định về thời gian, địa điểm ra đời của bài “Nam quốc tô hà” thông qua việc so với 28 nguồn bốn liệu khác nhau. Theo đó, “Nam quốc sơn hà” ra đời nối sát với trận chiến chống Tống năm 981 với nhân vật lịch sử hào hùng Lê Đại Hành (Lê Hoàn).Bên cạnh đó, nội dung bài viết “Nam Quốc tô Hà với Quốc Tộ – Hai siêu phẩm văn chương chữ hán việt ngang qua triều đại Lê Hoàn” đăng trên tạp chí Hán Nôm số 5 năm 2005, Phó giáo sư Bùi Duy Tân cũng đã xác định rằng bài thơ “Nam quốc tô hà” gồm từ thời tiền Lê.